ミコやんとグレヴィッチ設計局第3分室

合言葉は、「技術ニヨル革命(Revolution durch Technik)」!

シュバルツベルダー


~TS310043.JPGケーキ。手前のケーキが表題の「シュバルツベルダー」。

このケーキ、白いVer.と黒いVer.があった(写真は白いVer.)。

…名前を日本語訳すると「黒いベルダー」のはず…


白いVer.は「白いけどシュバルツ」とゆー。

…「白波の黒」なみに矛盾した名前…(・0・)


ベルダーってなんだ?